/
O Hymne Chérifien, é o hino nacional marroquino. Com melodia de Léo Morgan, o hino é adotado desde que o país conseguiu sua independência, em 1956. Um chérif ou sharîf (šarīf شريف pl. šurafā’ شرفاء, ou ašrāf أشراف, nobre; respeitável; descendente do profeta Maomé) é um descendente do profeta Maomé por um dos seus netos, al-Hassan ben Ali et al-Husayn ben Ali.
Manbit al-ahrar masriq al-anwar
Muntada s-su’dudi wa-hima-h
Dumta muntada-h
Wa-hima-h
‘Ishta fi l-autan lil’ula ‘unwan
Mil’a kulli janan dikra kulli lisan
Bir-ruhi bil-jasadi
Habba fatak
Labba nidak
Fi fami wa-fi dami
Hawak tal nur wa-nar
Ihwati hayya lil-ula as’ya
Nushidu d-dunya inna huna nahya
Bi-shi’ar
Allah al-watan al-malik
Manbit al-ahrar masriq al-anwar
Muntada s-su’dudi wa-hima-h
Dumta muntada-h
Wa-hima-h
‘Ishta fi l-autan lil’ula ‘unwan
Mil’a kulli janan dikra kulli lisan
Bir-ruhi bil-jasadi
Habba fatak
Labba nidak
Fi fami wa-fi dami
Hawak tal nur wa-nar
Ihwati hayya lil-ula as’ya
Nushidu d-dunya inna huna nahya
Bi-shi’ar
Allah al-watan al-malik
Pátria de homens livres, Fonte de luzes.
Terra de soberania e paz,
Paz e soberania,
Estejam sempre unidas!
Tens vivido entre as nações
Com um título sublime, Enchendo a cada coração,
Cantado por todas as línguas. Erguem-se os teus campeões, E respondem à tua chamada.
Por tua alma e teu corpo,
A vitória tem alcançado.
Em minha boca e meu sangue,
Tuas brisas têm agitado A luz e o fogo.
Levantem, meus irmãos!
Subamos aos altos cumes;
Proclamemos ao Mundo
Que estamos prontos, aqui.
Saudemos com nosso Lema:
Alá, a Pátria e o Rei.
Manbit al-ahrar masriq al-anwar
Muntada s-su’dudi wa-hima-h
Dumta muntada-h
Wa-hima-h
‘Ishta fi l-autan lil’ula ‘unwan
Mil’a kulli janan dikra kulli lisan
Bir-ruhi bil-jasadi
Habba fatak
Labba nidak
Fi fami wa-fi dami
Hawak tal nur wa-nar
Ihwati hayya lil-ula as’ya
Nushidu d-dunya inna huna nahya
Bi-shi’ar
Allah al-watan al-malik